Forward Deployed Engineering(FDE)という言葉を聞いた。なんとなく気になったので調べておいた。なお、日本語の記事は見つからなかったので、英語の記事を読んで、翻訳してる。
FDEを調べていると、FDSEという言葉も出てくる。FDSEは、Forward Deployed Software Engineeringの略。FDSEとFDEは、表記揺れで同じように見える。日本語で、ソフトウェアエンジニアを指しつつ、「エンジニア」というのと同じ雰囲気を感じる。と思ったが、違いが書いてあるページも見つけた。
まとめると、Palantir社が言ってるソフトウェアエンジニアの一つの職種で、最近だとBCGもFDEという言葉で、人を募集しているのも見つけた。
FDSEが注力すること
While a traditional software engineer, or “Dev,” focuses on creating a single capability that can be used for many customers, FDSEs focus on enabling many capabilities for a single customer.
from: https://blog.palantir.com/a-day-in-the-life-of-a-palantir-forward-deployed-software-engineer-45ef2de257b1
ざっくり訳すと、「伝統的なソフトウェア開発者は、多くの顧客に利用される一つの機能を作ることに注力する。FDSEは、単一の顧客に多くの機能を提供することに注力する。」という感じだろうか。
つまり、機能を作って売るのではなくて、顧客に対して機能を作るタイプ、ということだろうか。
FDSEとコンサルティングの違い
Is an FDSE similar to a consultant?
No, not really. I think one of the things that differentiates us from consultants is how technically creative we can be while also delivering solutions quickly.
from: https://blog.palantir.com/a-day-in-the-life-of-a-palantir-forward-deployed-software-engineer-45ef2de257b1
訳すと、「FDSEはコンサルタントのようなものですか?いいえ。違います。コンサルタントと違い、技術的にクリエイティブなので、迅速にソリューションを提供できます。」とのこと。
なので、ソフトウェアエンジニアが、コンサルタントのように要求分析や要件定義を行なって、実装まで一気通貫でやるスタイルをFDSEと読んでいるように思う。
FDEは、営業やサポート?
FDEは、営業やサポートなのか?話題が以下のページで出ていて、次のようなコメントが出ていたので紹介しておく。
The impression I got after talking to Palantir on a number of occasions and talking to different engineers is that a FDE is a cross between a contracted engineer needed for staff augmentation and a software integrator.
from: https://news.ycombinator.com/item?id=11647671
訳は「Palantir社やエンジニアと何度か話した印象では、FDEは、業務委託エンジニアとSIのエンジニアの間のような存在だ」という感じだろうか。
FDSEとFDE
説明は省略するが、FDSEの方がコーディングの比率が多いらしい。
イメージ的には、Palantirが開発したSDKを使って顧客向けのプラグインを作る人がFDSEと呼ばれているように見える。